the seasonal blogs from 2006 to 2009
---------spring ----------------summer--------------autumn-----------winter -------
Wow!The colours, the movement, passage of time, light and dark: marvellous haiku!all my best,AlanWith Words.
I like this - that choice of 'folds' is excellent. It's comforting, but a little creepy too.
Thanks so much, Alan and Jem. (I'm fascinated, Jem, that you find one word can feel both comforting and creepy. I'm trying to imagine this...)
Hi diana l.Haiku always work best, in my opinion, if they record something as it is, but with a poetic flavour.sunset sycamoremoves darkly forward, thenfolds into nightYour haiku does this admirably, and jem, I'm sure, picked up on this, with lines such as 'move darkly forward' and 'then folds into night'.It's because you have captured the tree version of 'animism' and this is a very Japanese thing to do from the Shinto perspective.
Ah. I was missing the other sense of "moves darkly forward". Isn't it wonderful when our meaning(s) end up being even richer than we consciously intended?Thanks for the illumination, Alan.
It's a sign of a great haiku that it can provoke so much discussion.For me the 'folds' evoked a comforting folding into an embrace, a warm towel perhaps, something motherly. But also something darker, more scary, a swallowing, a smothering of the light by the dark.
Jem, you'd make a wonderful analyst (Jungian, no doubt!) (And thanks for the compliment.)
Post a Comment